The Balm | Hot Mama

blush-the-balm-mamas-hot-mama_1_805465Estamos na época alta dos casamentos e, para quem se maquilha em casa precisa de ter sempre à mão aqueles produtos que nos fazem sentir ainda mais glamourosas. Quer se seja a noiva, a madrinha ou apenas convidada, hoje falamos dum blush que nos vai fazer sentir ainda mais bonitas.

O Hot Mama da The Balm é aquele tipo de blush que também pode ser usado como sombra e pode ser comprado nos sites Primor ou Maquillalia por 14€.

A embalagem é feita de cartão com fecho magnético vem com espelho e torna-se, por isso, óptima para ser carregada na mala ou em viagens.

We are in the high season of weddings and, for those who put makeup at home needs to have at hand those products that make us feel even more glamorous. Whether it is the bride, godmother or just invited , today we speak of a blush that will make us feel even more beautiful .

Hot Mama of The Balm is the kind of blush that can also be used as shade and can be purchased in Primor or Maquillalia sites for 14€.

The packaging is made of cardboard with magnetic closure comes with mirror and becomes so great to be charged in the suitcase or travel .

THE_ART_INN_LISBON_Bairros

A cor é um coral com brilhos dourados, bastante versátil e que combina com vários tons de pele. Tem uma textura muito boa e macia que se espalha sem qualquer esforço. Como tem os brilhos brilhantes, dá aquele ar glamouroso brilhante que uma noiva procura para o seu dia de casamento, sem deixar com ar artificial.

The color is coral with golden sparkles, very versatile and combines with various skin tones. It has a very good and soft texture that spreads without any effort. How has the bright glare, gives that look bright glamorous a bride looking for her wedding day, while without artificial air.

19-1000x1000

Se usar no côncavo como sombra, juntamente com um tom champanhe na pálpebra, e como blush nas maças verá uma harmonia perfeita para uma maquilhagem simples mas brilhante e cheia de glamour.

If you use the hollow like a shadow along with a champagne tone on the eyelid, and as blush on the apples will see a perfect harmony for a simple but brilliant and glamorous makeup.

Cuide da Pele Limpando-a…

Drops of water around the beautiful woman face

A nossa aparência depende muito dos cuidados que temos com a nossa pele, em especial a pele do nosso rosto que acaba por ser o nosso cartão de visita.

Para que nos possamos sentir bem connosco próprios e com os outros é importante cuidar da pele correctamente… Não é com a utilização de cremes faciais caríssimos que vamos resolver todos os problemas que a nossa pele pode ter.

Mais importante ainda é ter bons hábitos de sono, bons hábitos alimentares e, sem sombra de dúvida, um cuidado acrescido com a limpeza da nossa pele.

Devemos, por isso, limpar o nosso rosto duas vezes por dia:

De Manhã: de forma a remover as substâncias oleosas resultantes da produção sebosa e do suor que se deu, durante a noite, no processo de regeneração da pele.

À Noite: devemos limpar da pele toda a maquilhagem, poluição e sujidade acumulada ao longo do dia.

Para que essa limpeza seja bem feita e cuide, realmente, da nossa pele há 4 regras fundamentais:

  1. Limpar o rosto sempre com as mãos bem lavadas,
  2. Escolher produtos de limpeza mais suaves de forma a não causar desconforto à nossa pele,
  3. Aplicar os produtos no rosto e no pescoço em movimentos circulares,
  4. Quando utilizar água no processo de limpeza, esta deve ser morna, para que não cause irritações.

Por fim, ame a sua pele e não deixe que a preguiça a impeça de a mimar diariamente.

Our appearance depends largely on the care that we have with our skin, especially our face skin that turns out to be our calling card.

So we can feel good about yourself and others is important to take care of the skin properly… not with the use of expensive face creams that will solve all the problems that our skin can have.

More importantly, have good sleep habits, good eating habits and, without a doubt, more careful with the cleaning of our skin.

We must therefore clean our face twice a day:

Morning: in order to remove greasy oily substances resulting from the production and the sweat that occurred during the night, the skin regeneration process.

Night: We should clean the skin all the make-up, pollution and dirt accumulated throughout the day.

For this cleaning is well done and care, really, our skin there are four fundamental rules:

Clean the face always hands thoroughly washed,
Choosing milder cleaning products so as not to cause discomfort to our skin,
Apply the product on the face and neck in circular motions,
When using water in the cleaning process, it should be warm, so it does not cause irritation.
Finally, love your skin and do not let laziness to prevent them from spoiling daily.

Objecto de Desejo | Iris da Foreo

foreo

Aquele gadget que vemos numa revista e queremos adquirir logo?! Iris da Foreo é um desses gadgets. É, simplesmente, um massajador de olhos que atenua as rugas e as linhas finas, melhora as olheiras e o inchaço.

Só isto, já nos faz querer este brinquedo, porém, a Iris também tem outro benefício: melhora a absorção de cremes e serúns.

Custa 139€ e está disponível em três cores:

That gadget we see in a magazine and we want to get?! Iris of Foreo is one of those gadgets. It is simply a massager eyes that smoothes wrinkles and fine lines, improve dark circles and puffiness.

This alone already makes us want this toy, however, Iris also has another benefit: it improves the absorption of creams and serums.

It costs € 139 and is available in three colors:

foreo1

Qual a glamourosa que não deseja este miminho?!

What the glamorous do not want this little gift?!